new here

This is the forum for general motorcycle talk.
Introduce your self here, tell us about your bike and maybe find other enthusiasts to ride with.

Moderators: DAVID THOMPSON, 125SMash, phlat65

new here

Postby tuny » Mon Feb 27, 2006 12:28 am

hi, i'm from belgium and my englisch is not so good but i'l try.

i own my second mastiff 660 (the first i sold to my brother in law) but this bike whas broke when i got it. i made it and could ride fore 20miles. now the oil fly's out of the cylinder, it craced at a corner (think i puted i little to much torck on the screw) but ok, today i'm gonna call fore a new cylinder and hope i can reinstall it the upcoming weekend. in a month i have a appointment an the race track (croix) so i hope you all can understand my english and hope to lern much more here about my bike.

grtz,
tuny
tuny
 
Posts: 53
Joined: Sat Feb 25, 2006 9:52 am
Location: zolder, belgium

Postby phlat65 » Tue Feb 28, 2006 12:16 am

welcome! your english is OK for me.... good luck with the bike, they are good fun!!
2001 MZ Black Panther
2001 Suzuki RM125 (full Enduro)
Old Hondas- TT500 Ascott, 305 Dream Touring
User avatar
phlat65
Moderator
 
Posts: 735
Joined: Thu Nov 13, 2003 1:05 am
Location: Seattle

Postby keithcross » Tue Feb 28, 2006 4:10 am

Hi Tuny.

I wish you luck in your quest. Maybe one of the dealers can help you. Try

Tunebike.de in Germany ot Slipstram tuning in the UK.

Bth of these tune MZ/Yamaha 660 engines and may have a spare they will sell you.

Keith

pa your English is a lot better than my Belgian :)
Ride it like you stole it
keithcross
 
Posts: 922
Joined: Thu May 20, 2004 1:35 pm
Location: Hampshire England

Re: new here

Postby cat » Tue Feb 28, 2006 11:50 am

hi, tuny,
is dit Vlaams of Frans? As dit Vlaams is kan ons Afrikaans praat. ;-)
User avatar
cat
 
Posts: 596
Joined: Wed Nov 30, 2005 8:42 am
Location: South Africa

Re: new here

Postby tuny » Wed Mar 01, 2006 12:20 am

cat wrote:hi, tuny,
is dit Vlaams of Frans? As dit Vlaams is kan ons Afrikaans praat. ;-)


cool, is vlaams dus dan verstaan wij elkaar wel denk ik. dit vind ik wel heel tof
tuny
 
Posts: 53
Joined: Sat Feb 25, 2006 9:52 am
Location: zolder, belgium

Re: new here

Postby SeattlePaul » Sat Mar 04, 2006 9:41 pm

tuny wrote:
cat wrote:hi, tuny,
is dit Vlaams of Frans? As dit Vlaams is kan ons Afrikaans praat. ;-)


cool, is vlaams dus dan verstaan wij elkaar wel denk ik. dit vind ik wel heel tof


I'm curious; are Afrikaans and Dutch that close? Can you understand each other easily? I would think the lanuages would have diverged a bit over the last 350 years.

And would you be willing to give us a loose translation in English so we know what the conversation is about?

Finally, to bring it back on topic (sort of), how do you each say "motorcycle" in your language?

BTW, the only other language I'm fluent in is Thai; it was in Thailand where I first saw MZ's, from the '60's. Mai mii khon Thai sak khon thii nii (not a single Thai person here). Naa sia dai (too bad).

--Paul
SeattlePaul
 
Posts: 23
Joined: Mon Jan 16, 2006 5:17 pm

Re: new here

Postby cat » Sat Mar 04, 2006 10:27 pm

tuny wrote:[cool, is vlaams dus dan verstaan wij elkaar wel denk ik. dit vind ik wel heel tof


:-D ek weet nie wat 'tof' is ...dof?

ja, dit verskil baie, sien ek. :-D maar dit can pret wees, ons kan die engelse en amerikaners beledig. :wink: :-D :-D
User avatar
cat
 
Posts: 596
Joined: Wed Nov 30, 2005 8:42 am
Location: South Africa

Re: new here

Postby cat » Sat Mar 04, 2006 10:38 pm

SeattlePaul wrote:
tuny wrote:
cat wrote:hi, tuny,
is dit Vlaams of Frans? As dit Vlaams is kan ons Afrikaans praat. ;-)


cool, is vlaams dus dan verstaan wij elkaar wel denk ik. dit vind ik wel heel tof


I'm curious; are Afrikaans and Dutch that close? Can you understand each other easily? I would think the lanuages would have diverged a bit over the last 350 years.


i didn't understand that so easily. in Afrikaans it would have been "dis Vlaams, so ons kan mekaar goed verstaan, ek dink."

They have diverged, but Vlaams (Belgian) is supposed to be the closest of the Low Dutch languages to Afrikaans. I think maybe Vlanders was part of Nederland in 1600.

Afrikaans is a minority in this part of the country (Durban, east coast). About 80% or more is English-speaking. (The whites, I mean). The africans here are mostly Zulu. And we have about /nearly 2 million Indians, who's home language is also English (although originally from 4 different ethnic groups.) About half the people here at work are Indians, most of my friends are. So everyone speaks English, but at the same time Zulu is going on around all the time. You see, we never learned it at school, we learned Afrikaans, as a second language. Now we have 11 official languages.

And would you be willing to give us a loose translation in English so we know what the conversation is about?


"cool, it's Vlaams, so we can understand each other well, I think." :D

Finally, to bring it back on topic (sort of), how do you each say "motorcycle" in your language?


motorfiets - "motorbicycle."

[BTW, the only other language I'm fluent in is Thai; it was in Thailand where I first saw MZ's, from the '60's. Mai mii khon Thai sak khon thii nii (not a single Thai person here). Naa sia dai (too bad).


You must have lived there a while. Apparently they're very nice friendly people. ...I've heard about the nice LBFM. :-D
User avatar
cat
 
Posts: 596
Joined: Wed Nov 30, 2005 8:42 am
Location: South Africa

Postby tuny » Tue Mar 14, 2006 3:25 pm

yep a motor bike is here calles " motorfiets" or " moto "

@ cat : tof means cool

jou woorden staan in andere volgorde dan de onze maar veel zijn dezelfde, versta je me als ik het zo in een zin zet?

translation:
(your word are in defferent places in the frase, there are manny the same words . do you understand me if i putt it like this)


i speak 4 languages, whrite only 1 perfect, english i speak and understand verry good but writing it is not so easy. german i speak and understand dont write it. and french i speak and understand a little
tuny
 
Posts: 53
Joined: Sat Feb 25, 2006 9:52 am
Location: zolder, belgium

Postby cat » Wed Mar 15, 2006 1:17 am

More^, Tuny ;-)

tuny wrote:tof means cool


Hier se^ ons 'lekker'. of net cool. (baie Engels woorde met die Afrikaans ingemeng.)

die gebruik van "het" is anders; in afrikaans is dit net vir die verlede tyd gebuik. soos "hulle het gegaan." en "een" is net "one" /1

die volgorde... ek hoop dat ek dit reg het.

tuny wrote:jou woorden staan in andere volgorde dan de onze maar veel zijn dezelfde, versta je me als ik het zo in een zin zet?

translation:
(your word are in defferent places in the frase, there are manny the same words . do you understand me if i putt it like this)


dis net die laaste deel - "zo in een zin zet" - wat ek nie so goed verstaan het.

ok. se^ julle / verbruik jy 'totsiens!" :)
User avatar
cat
 
Posts: 596
Joined: Wed Nov 30, 2005 8:42 am
Location: South Africa

Postby Jo » Wed Apr 12, 2006 7:49 pm

Hi Tuny,

Verstehst du auch Deutsch ?

Do you understand German language ?
So you can read our German Baghira-forum:

http://www.mz-baghira.de/seiten/forum/index.htm

In which area of belgium you live ?

Belgium is not so far away from Gräfenroda. Gräfenroda is a small village south of Gotha. Her we will have our next baghira reunion from 30. June to 2. July 2006.

Don't hesitate to post in english language in our forum.

Edit:

Habe gerade gelesen dass du auch Deutsch verstehst. Melde dich doch einfach bei uns an. Ich denke daß dir im Forum fast alle Fragen zur Baghira beantwortet werden !
Live and let live
Jo
 
Posts: 8
Joined: Tue Nov 15, 2005 5:28 pm
Location: near Frankfurt, Germany

Postby tuny » Thu Apr 13, 2006 12:30 am

ok,

soll ich machen, abber ik farhe ein mastiff, nicht ein baggi ;)

grtz
tuny
 
Posts: 53
Joined: Sat Feb 25, 2006 9:52 am
Location: zolder, belgium


Return to Main Lobby

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 206 guests